Gyvenimo dešimtmečiai – su K. Donelaičiu

SRTF-logoSu penkiasdešimt metų kauptais Kristijonui Donelaičiui skirtos kolekcijos eksponatais jų rinkėjui skirtis nebuvo sunku – turtinga kolekcija papildė visiems prieinamus G. Petkevičaitės-Bitės bibliotekos aruodus.

Apie kiekvieną parodos eksponatą kolekcijos autorius Rimgaudas Banys gali daug ir įdomiai papasakoti. U. Mikaliūno nuotr.

Apie kiekvieną parodos eksponatą kolekcijos autorius Rimgaudas Banys gali daug ir įdomiai papasakoti. U. Mikaliūno nuotr.

 

Priimtas sprendimas

Galbūt ne kiekvienas, paklaustas apie Kristijoną Donelaitį, žinotų tikslias jo biografijos datas, kūrybos apimtis ar kitas detales, bet šiemet 300 metų gimimo sukaktį minimo rašytojo svarbiausią kūrinį – poemą „Metai“, prisimintų, be abejo, visi.

Šiemet iškiliam tautos genijui tenka ypatingas dėmesys. K. Donelaičiui skiriami renginiai, spektakliai, susitikimai, atidaromos parodos, atidengiamos atminimo lentos, rašomi straipsniai, pasirodo leidiniai.

Panevėžietis Rimgaudas Banys su K. Donelaičiui skirtomis mintimis ir darbais gyvena jau pusę amžiaus – nuo tada, kai 1964 metais minint rašytojo 250 metų sukaktį jis pradėjo ypatingai domėtis K. Donelaičio asmenybe ir kūryba.

„Neatsimenu, kokie buvo pirmieji K. Donelaičiui skirtos kolekcijos eksponatai, prabėgo labai daug laiko nuo tos dienos, kai pradėjau intensyviai šiuo rašytoju domėtis“, – sako kolekcininkas.

Per penkiasdešimt metų, nepraleisdamas pro ausis nė vienos žinios apie K. Donelaitį, ieškodamas, domėdamasis, pirkdamas, keisdamas R. Banys sukaupė didelę ir vertingą kolekciją.

Realiai įvertinęs gyvenimišką situaciją, panevėžietis nusprendė ją padovanoti G. Petkevičaitės-Bitės bibliotekai.

„Sprendimas nebuvo spontaniškas, jis brendo po truputį, atsižvelgiant į visas aplinkybes. Metai bėga ir, man išėjus iš šios žemės, kolekcijai grėstų liūdnas likimas – ji gali likti niekam nereikalinga, išblaškyta, pamiršta. Bibliotekoje knygos ir kiti eksponatai bus saugūs, žmonėms prieinami“, – paaiškina 79 metų vyras.

Jis sako žinantis, kad jeigu nėra kolekcijos perėmėjo ir kito puoselėtojo, ji išsisklaidys kaip nebuvusi.

 

Prieš akis – visuma

Šiuo metu G. Petkevičaitės-Bitės bibliotekoje veikia spaudinių ir meno kūrinių paroda „Donelaitika iš Rimgaudo Banio asmeninės kolekcijos“.

Panevėžiečiai turi puikią progą pamatyti unikalių leidinių, paveikslų, medalių, bareljefų, pašto ženklų ir kitų su K. Donelaičiu susijusių eksponatų.

Įamžinta akimirka, kai poetas Justinas Marcinkevičius pasirašo ant Rimgaudui Baniui dovanotos savo knygos „Donelaitis“.

Įamžinta akimirka, kai poetas Justinas Marcinkevičius pasirašo ant Rimgaudui Baniui dovanotos savo knygos „Donelaitis“.

Kolekcijos autorius R. Banys dažnai ir pats su malonumu apžiūrinėja kruopščiai kauptą kolekciją. „Juk visumos iki šiol taip ir nebuvau regėjęs, visi eksponatai, kurių tikslaus skaičiaus tikrai nežinau, buvo sudėti į lentynas, stalčius, iškaišioti visose įmanomose vietose“, – sako R. Banys ir pataria kiekvienam pradedančiam kolekcininkui savo renkamus daiktus imti registruoti nuo pat pradžių.

„Yra trys keturi eksponatai ir laikas užvesti sąsiuvinį, užsirašyti – kas iš kur gauta ir panašiai. Laiku to nespėjus pradėti daryti, nė nepamatysite, kaip daiktų prisikaups daug, jų bus vis daugiau ir jau nelengva prisiversti juos prisiminti, klasifikuoti. Nepamatysit, ir penkiasdešimt metų pralėks“, – šypsosi R. Banys.

Vis dėlto kolekcijos autorius puikiai prisimena, kokiais keliais daugelis eksponatų atkeliavo į Panevėžį. Jis sako esantis dėkingas visiems, o ypač savo šeimos nariams, artimiesiems, giminaičiams už tai, kad padėjo rinkti ir kaupti vertingus, K. Donelaičiui skirtus eksponatus.

Bendraminčių Lietuvoje nemažai, kaip vieną iš jų R. Banys prisimena savo draugą, idėjų palaikytoją, taip pat gausią donelaitikos kolekciją surinkusį ir savo miesto bibliotekai dovanojusį klaipėdietį Bernardą Aleknavičių bei kitus Lietuvoje, Rusijoje, Vokietijoje gyvenančius K. Donelaičio kūrybos gerbėjus.

 

Visų panevėžiečių vardu

R. Banys – K. Donelaičio draugijos Panevėžio skyriaus steigėjas ir pirmininkas. Šiuo metu draugija vienija 25 narius – didžiausius K. Donelaičio talento, jo kūrybos gerbėjus, organizuojančius rašytojo atminimui įamžinti skirtus renginius.

Ne kiekvienas iš jų toks aistringas kolekcininkas kaip draugijos pirmininkas, nors, be abejo, turi vieną kitą leidinį, knygą „Metai“, skaito ją, nagrinėja. Tačiau, kaip teigia R. Banys, ne vienam nagai panižo ir daugiau su K. Donelaičiu susijusių eksponatų įsigyti. Tačiau tokių, kokie sukaupti R. Banio kolekcijoje, vargu ar kam pavyktų surinkti.

G. Petkevičaitės-Bitės bibliotekos direktorė Rima Maselytė sako, kad tokie žmonės kaip R. Banys – dovana visuomenei.

„Jau nuo seno visi, kas dalyvauja K. Donelaičiui skirtoje veikloje, kas domisi jo asmeniu, kūryba, žino – jeigu iškyla kokių klausimų, reikia išaiškinti nežinomus dalykus, tereikia kreiptis į Rimgaudą, jis žino viską iki menkiausių smulkmenų. Tai jo dėka daug metų rengtos išvykos į Tolminkiemį, visais įmanomais būdais garsintas K. Donelaičio vardas. Žaviuosi tokiais žmonėmis, kurie pasirinkę veiklos sritį dirba iš visos širdies, negailėdami savo tikslui nieko, stengiasi kuo daugiau sužinoti ir kitiems perduoti“, – pabrėžė R. Maselytė.

Visų panevėžiečių vardu ji dėkoja kolekcijos autoriui už vertingą ir brangią dovaną – donelaitikos kolekciją.

 

Vertė – ne pinigais

Kolekciją apžiūrinčiuosius R. Banys pirmiausia veda prie vertingiausių, jam pačiam brangiausių eksponatų.

„Štai unikalus dar 1865 metais išleistas pirmasis visas K. Donelaičio raštų leidinys. Titulinis puslapis – vokiškai, o poema „Metai“ – ir lietuviškai. Knyga spausdinta lietuviškais rašmenimis! Tada, kai jau buvo įsigaliojęs lietuviškosios spaudos draudimas. Sankt Peterburge išleista knyga sukėlė didelį skandalą, buvo piktinamasi, kaip drįsta taip pasielgti. Leidėjams teko ilgai teisintis, aiškinti, kad taip daryta mokslinio tyrimo tikslais. Knygą buvo leista platinti Sankt Peterburge, Rygoje ir Leipcige“, – „Sekundei“pasakojo kolekcininkas.

Rimgaudo Banio surinktoje kolekcijoje – įvairiais laikais leisti K. Donelaičio „Metai“.

Rimgaudo Banio surinktoje kolekcijoje – įvairiais laikais leisti K. Donelaičio „Metai“.

Paklaustas, kaip ši knyga pateko į jo rankas, vyras šypsosi: „Žinote, kaip kolekcininkams būna – nežinai, kur ir kada vertingiausi dalykai išplauks. Svarbu žinoti, ko ieškai, kuo domiesi ir kad apie tai žinotų kuo gausesnis būrys bendraminčių. Naujienos plinta greitai.“

Unikalią knygą jis rado viename Kauno antikvariniame knygyne ir sako apgailestaujantis, kad tokių knygynų lieka vis mažiau. O tuomet, pasižvalgęs tarp lentynų ir atradęs vieną jam tikusį leidinį, paklausė, gal dar yra ko nors, susijusio su K. Donelaičiu.

Darbuotoja atsakė, kad yra dar viena knygelė, bet vokiška – mat buvo pažiūrėjusi tik į titulinį puslapį. Paėmęs į rankas leidinį kolekcininkas pasijuto tarsi devintame danguje. Tik gaila, pinigų tiek neturėjo. Paprašius, kad knygą palaikytų, teko grįžti į Panevėžį ir, surinkus reikiamą sumą, vėl lėkti į Kauną. Dabar ši knyga – kolekcijos puošmena.

Paklausas, kiek ji kainavo, teigė neatsimenantis, bet tikrai daugiau kaip šimtą litų. R. Banys savo kolekcijos eksponatų pinigais nevertina – jo mintyse tik tikroji, išliekamoji vertė.

„Kas gali nustatyti tikrąją tokių dalykų vertę?“ – svarsto jis.

 

Tarp gausybės leidinių

Atėjusieji apžiūrėti parodos galės susipažinti ir su K. Donelaičio ranka rašytomis eilutėmis. R. Banio kolekcijoje – perfotografuotas rankraščio originalas.

„Pavasario linksmybės“ ir „Vasaros darbai“ buvo rasti II pasauliniam karui dar nesibaigus, 1945 metais tarp griuvėsių. Apdaužytuose rūsiuose daug rasta rankraščių, o, kaip pasakojama vienoje knygoje, prie nušauto vokiečių karininko rankos ir gulėjo K. Donelaičio rankraštis.

Dar R. Banio kolekcijoje yra 1818 metais Liudviko Rėzos išleistas faksimilinis „Metų“ leidinys su paraleliniu vertimu į vokiečių kalbą. Tiesa, tai trumpintas leidimas, išmesta apie 500 eilučių.

Kolekcijoje – K. Donelaičio knyga, išleista JAV 1897 metais, taip pat „Metai“, pradėti leisti 1914-aisiais, bet prasidėjus karui sustabdyti ir baigti 1919 metais. Daug tarpukario leidimų, taip pat 1940 -aisiais, pirmaisiais okupacijos metais, o vėliau 1941 metais, vokiečių laikais, pokario metais, sovietiniais laikais leistos K. Donelaičio knygos.

Atskiras stendas skirtas įvairiomis kalbomis išleistiems „Metams“. Pavyzdžiui, rusų kalba „Metai“ leisti 12 kartų, R. Banio kolekcijoje 11 leidimų knygos.

Parodos lankytojai gali pamatyti, kaip atrodo K. Donelaičio „Metai“, išleisti baltarusių, lenkų, anglų, latvių, ispanų, japonų, švedų ir kitomis pasaulio kalbomis.

Kolekcijoje – knygos, vadovėliai apie K. Donelaitį, jam skirti grožinės literatūros kūriniai, pavyzdžiui, Justino Marcinkevičiaus knyga „Donelaitis“ su R. Baniui skirtu poeto autografu. Parodoje eksponuojami kolekcijos autoriaus sesers, dailininkės Angelinos Banytės pačios sukurti ir iš kitur padėti gauti meno kūriniai, o taip pat daug medalių, bareljefų ir kitokių eksponatų.

 

Vitalija JALIANIAUSKIENĖ  

Sekunde.lt

Bendrinti šį straipsnį

Parašykite komentarą

El. pašto adresas nebus skelbiamas. Būtini laukeliai pažymėti *

- Advertisement -
Ad image
- Advertisement -
Ad image